From UK to Ukraine. A brand new Kyiv Edition

It looks like the coming year will be just as busy and just as exciting as this year has been. It gives us great pleasure to announce our second edition of the coming new year, the first Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters seminar to be held in Kyiv on 26-27 January 2019.

Know Your Worth is aimed at any interpreter who wishes to improve relations with clients and prospects, gain more respect, negotiate higher fees, and learn more about the European and US markets.

By examining the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that interpreters carry out every day, participants will obtain invaluable tools for marketing their services and negotiating contracts that they may put into practice immediately, whichever market they target.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

We will address several important questions, such as:

– What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

– What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

– What phrase should always end your conversations with any client?

– How do you increase your chances of earning what you are worth?

The trainer will work with you on your examples, as well as case studies from her own experience, showing how these techniques can be replicated across markets.

We will discuss concepts such as brandingsellingclient relationshipspricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

During the seminar, Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we could learn from them. She focuses on the upstream work that must be done by the interpreter before advertising his/her services, as well as on the preparation involved before beginning the selling or negotiating process.

So, if you are an interpreter who wishes to improve your relations with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this two-day intensive training event is exactly what you need.

The registration process is also very straightforward. All you have to do is send an e-mail to the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com, and we’ll guide you through your next steps.

var 4 cut

KYW calling. A brand-new London edition

Evert since we started holding our seminars in their current format our UK-based colleagues have been asking whether there was a British edition in the works, and we are delighted to – finally, and at long last – announce our first-ever London edition that will take place on 19-20 January 2019. We hope you are as excited about this news as we are.

Know Your Worth is aimed at any interpreter who wishes to improve relations with clients and prospects, gain more respect, negotiate higher fees, and learn more about the European and US markets.

By examining the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that interpreters carry out every day, participants will obtain invaluable tools for marketing their services and negotiating contracts that they may put into practice immediately, whichever market they target.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

We will address several important questions, such as:

– What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

– What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

– What phrase should always end your conversations with any client?

– How do you increase your chances of earning what you are worth?

The trainer will work with you on your examples, as well as case studies from her own experience, showing how these techniques can be replicated across markets.

We will discuss concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

IMG_Gothic_20181008_182941_processed

Our instructor Julia Poger presenting a talk at the CIOL Interpreting Division AGM in London

In September 2018 our instructor Julia Poger was one of the two keynote speakers at the CIOL Interpreting Division AGM in London, and we are looking forward to returning to this beautiful city with our brand-new Know Your Worth edition.

During the seminar, Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we could learn from them. She focuses on the upstream work that must be done by the interpreter before advertising his/her services, as well as on the preparation involved before beginning the selling or negotiating process.

So, if you are an interpreter who wishes to improve your relations with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this two-day intensive training event is exactly what you need.

The registration process is also very straightforward. All you have to do is send an e-mail to the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com, and we’ll guide you through your next steps.

Here we go again! Moscow Edition. Round Three

It’s been almost a year since the last Moscow Edition of the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters seminar, and we thought it was about time we considered returning to Moscow. We also decided to move back to the original one-day format this time, as we follow the Cosines International Interpreting Contest.

This means we are now incredibly happy to announce that the next edition of the seminar will be once again held in Moscow, on 30 September 2018.

Know Your Worth is aimed at any interpreter who wishes to improve relations with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees. We plan to boost the one-day format into a comprehensive day, with much of the content of the two-day seminar, a crash course of sorts.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

By examining the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that interpreters carry out every day, participants will obtain invaluable tools for marketing their services and negotiating contracts that they may put into practice immediately, whichever market they target.

We will address several important questions, such as:

– What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

– What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

– What phrase should always end your conversations with any client?

– How do you increase your chances of earning what you are worth?

The trainer will work with you on your examples, as well as case studies from her own experience, showing how these techniques are replicable across markets.

We will discuss concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we could learn from them. She focuses on the upstream work that must be done by the interpreter before advertising his/her services, as well as on the preparation involved before beginning the selling or negotiating process.

So, if you are an interpreter who wishes to improve your relations with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this one-day intensive training event is exactly what you need!

Here’s what some of our past participants have to say:

The KYW training is the fastest path to success for you interpreters out there dreaming of landing THE best clients and THE best deals ever! special thanks to Julia Poger!

Cyril Belange, KYW Paris Edition, 2018
Honestely, I did not expect to have a colleague prepared to confidently share so much knowledge on marketing. I thought we would be talking about our market a few suggestions would be made here and there on how to approach it.
KYW participant, Rio de Janeiro Edition, 2018
Infuriatingly eye-opening.
Melissa Mann, KYW São Paulo Edition, 2018

The registration process is also very straightforward. All you have to do is send an
e-mail to the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com, and we’ll tell you what to do next.

We are also very pleased to announce that we are again teaming up with the Cosines-Pi second International Contest for Simultaneous / Consecutive Interpreters!

Cosines will include our instructor, Julia Poger, as one of the official jury members during the contest – and we will follow the contest with a special one-day Moscow edition of the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters seminar – all so you won’t have to buy two tickets to Moscow!

Cosines Pi II

If you are going to be in Moscow, please join us for the contest, which will include 3 days of lectures, round tables, and master classes, and then for a one-day edition of Know Your Worth!

For more information about the contest, please visit their official website at cosines-pi.ru.

Know Your Worth Gets Ready to Hit New York

It seems that the Know Your Worth community is having its busiest season yet, as following the success of our Know Your Worth marathon, and that of the first ever seminar we held in the USA, we are delighted to announce our return to America, and that registration is now open for our first ever New York Edition.

The seminar will take place on 30 June – 1 July 2018, and we would be very happy to see you there.

eRc861529011666

If you are an interpreter who wishes to improve your relationships with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this two-day event is exactly what you need!

You will receive two days of tuition, covering essential skills for any interpreter, costing less than one day’s interpreting fee.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

What is important to explore?

We will examine the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that you carry out every day, so you may acquire invaluable tools that will have an immediate effect on your bottom line.

We will address questions such as:

What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

What phrase should always end your conversations with any client?

How do you increase your chances of earning what you are worth?

We will discuss concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we may learn from them. She focuses on the upstream work and preparation that must be done before the interpreter advertises his/her services, or negotiates any contracts.

To register, please use the link below, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

Register here!

Online registration photo_BW

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

Please stay tuned for more updates, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

You can also check our Facebook page for regular updates.

Season’s greetings!

As another year draws to a close, we here at the Know Your Worth community would like to wish you all the best for the New Year to come, and we hope that it brings you much happiness and joy. After all, what are the holidays for, but to enjoy a well-deserved break, and a beautiful start of another year ahead?

We would also like to take this opportunity to take a look back at what we as a community have achieved over the past year. It was quite an exciting year for us, as those of you who’ve been following us here and on social media are probably well aware of.

Last year we brought the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters seminars to Paris, Cologne, and Saint Petersburg, and this year we had two more editions, bringing the seminar to Moscow first in February, and then for a second round in September.

This slideshow requires JavaScript.

The month of September also saw our instructor, Julia Poger, join the jury of the Cosines International Contest for Simultaneous / Consecutive Interpreters, and we are delighted to share with you a special video prepared by the Cosines team to see in the new year.

This autumn in general has been a busy season for us, as we have decided to go truly international, with the seminar returning to Paris in January, 2018, and new editions announced for the USA and Brazil in February, 2018.

So here’s to another incredible year, to new members and new achievements, and we hope that this new year brings much happiness and joy to all our members!

Best wishes,

And see you in the New Year!

15741265_392229904452059_8563084976030387380_n

 

A busy year ahead

It seems that we here at the Know Your Worth community have a very exciting year ahead, with not one, but two new editions coming up in winter alone! First, the Paris edition on 20-21 January, and then, less than a month later, one in Washington, DC on 17-18 February.

For the first time, AIIC USA will bring Julia Poger’s Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters to the USA, and we hope you are as excited as we are.

6851112560_b66bb1d9a3_b

If you are an interpreter who wishes to improve your relationships with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this two-day event is exactly what you need!

You will receive two days of tuition, covering essential skills for any interpreter, costing less than one day’s interpreting fee.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

What is important to explore?

We will examine the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that you carry out every day, so you may acquire invaluable tools that will have an immediate effect on your bottom line.

We will address questions such as:

What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

What phrase should always end your conversations with any client?

How do you increase your chances of earning what you are worth?

We will discuss concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we may learn from them. She focuses on the upstream work and preparation that must be done before the interpreter advertises his/her services, or negotiates any contracts.

To register, please use the link below, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

Register for our seminar in Washington, DC.

Online registration photo_BW

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

Please stay tuned for more updates, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

You can also check our Facebook page for regular updates.

Next stop: Paris!

It’s been exactly one month since the last Moscow Edition of the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters, and we thought this would be a good moment to share some truly exciting news with you, as we are finally ready to announce the dates of the next Know Your Worth edition.

So, we are very happy to announce that the next edition of the Know Your Worth seminar for interpreters will take place in Paris on 20-21 January 2018.

Paris

For those of you new to the community, Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters is a two-day seminar aimed at any interpreter who wishes to improve relationships with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees.

The seminar is taught by Julia Poger (AIIC). The seminar language is English.

By examining the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that interpreters carry out every day, participants will obtain invaluable tools for marketing their services and negotiating contracts that they may put into practice immediately, whichever market they target.

Various question will be addressed, such as:

– What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

– What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

– What phrase should always end your conversations with any client?

– How do you increase your chances of earning what you are worth?

The trainer will work with you on your examples, as well as case studies from her own experience, showing how these techniques are replicable across markets.

Concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tips, and “coopetition” will also be discussed, all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we could learn from them. She focuses on the upstream work that must be done by the interpreter before advertising his/her services, as well as on the preparation involved before beginning the selling or negotiating process.

Since there is always new material to study, and you know how much we love to read about marketing, there will be quite a few new elements on both days of the Course.

Participants will be encouraged to take a step back from their own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

Coming Soon

To register, please use the contact form in the Registration section, or contact the seminar organizer Tatiana Kaplun directly at kaplun.tatiana@gmail.com.

Please note that the number of participants is limited to 15 students.