Two Continents in Two Weeks. Catching up on the KYW Marathon

 

IMG_20180311_070717_processed

 

Hello and welcome to the longest post we’ve published on our blog yet. So before you scroll down, please prepare yourself for some exciting news and very colourful images. After all, it’s spring, and in some parts of the world it feels like summer already, and we thought a bit of colour would be in order.

If you follow us on social media, you probably know that we’ve had a rather exiting (to say the least) couple of months, as just a few weeks after the end of our Paris Edition we embarked upon a little marathon that took Know Your Worth two three locations over two continents, and what a journey has that been.

 

 

First up: Washington, D.C.

 

First, AIIC USA invited us to hold a seminar in Washington, D.C., which we did on 17 – 18 February 2018. This was the first time that the Know Your Worth seminar was brought to the AIIC USA region, and, needless to say, we were very excited to expand to the American market.

One of the most important steps necessary for any marketing or negotiating to work is making sure you understand your existing and potential clients. The why? and the what for? of the game are probably among the most relevant questions you can ask yourself before diving in, head-first, into that big negotiation, or picking up the phone to make that one call.

Which is why we decided to kick things off by talking about the mindset necessary for successful marketing, and covered some general principles (as well as a number of highly practical aspects) of pricing and negotiating, all necessary steps in building a more sustainable and much more successful interpreting business.

We like to keep are seminars business-oriented, so you can imagine that too was a major part of the discussion.

IMG-20180219-WA0022

We are big fans of an interactive approach, and we also want to make sure that all our participants have their questions answered. Which is why we send out a survey to our participants before the seminar, to find out what they would be most interested in discussing, and which subjects they would be most interested in covering during the seminar.

Julia also offers one consultation for free to all of our participants, be it next steps, or looking at a CV or website, or a strategy question, and we are very happy that our participants are finding it helpful.

My favourite thing about the seminar? Julia’s offer to have a consultation. I have my question and I am excited to ask it soon.

Jesse Tomlinson, KYW Washington, D.C., February 2018

We would like to once again express our immense gratitude to the AIIC USA Training Committee, and our wonderful colleague Cyril Flerov in particular, for inviting us over, and for doing such a fabulous job at hosting our first-time US edition. We would also like to thank Sonja Swenson, who helped us make sure everything ran smoothly on the day of the seminar, and without whom it would have been much more difficult to take care of all the things on the ground.

IMG_20180311_071521_processed

Next stop: Brazil

The São Paulo Edition

 

After Washington, we went to São Paulo at the invitation of AIIC Brazil and their Training Committee, and our first-ever seminar in Brazil took place on 21 – 22 February 2018.

The seminars in Brazil, just as the one in Washington, D.C., were held in what has become our traditional two-day format. The format, that allows to focus on both marketing and negotiating, also gives us and our participants an opportunity to delve deeper into such subjects as branding, positioning, pricing, pitching, and client relations, all of which are important factor to achieving success.

IMG_20180311_071334_processed

As freelancers we face many challenges on a daily basis, and since the nature and character of these challenges vary so much from market to market, and from case to case, it is extremely important that we share our stories and examples and learn from the experience of our peers.

That is precisely why we always look forward to welcoming new colleagues to the community, as they always have something new and interesting to share, be it a case study, an idea or a principle they’ve been trying to apply to their work. All of this feeds into the overall ‘bank’ of experience, which helps us avoid mistakes in the future and considerably improves our performance in the present.

IMG_20180311_071404_processed

After all, it’s all about learning new things, and what better place to learn than an intense yet interactive event, surrounded by like-minded and highly experienced colleagues.

And if it’s a fun environment and a warm and welcoming atmosphere – well, that’s even better.

Here’s what one of our participants had to say about it:

We looked at theoretical approaches, role-played some sample scenarios, discussed client behavior, and I took home a lot of new ideas. The way she really strives to add as much value as possible to the course, such as by recommending books, videos, websites, and more, is in itself a great example to follow with my own clients.

Daniel Erlich, KYW São Paulo, February 2018

 

IMG_20180311_071309_processed

Final stop: Rio

 

After São Paulo we continued our marathon – and tour of Brazil – to our final destination: the beautiful and magical Rio de Janeiro, where our seminar took place on 24 – 25 February 2018.

The atmosphere in Rio was truly amazing, in every sense of the word, and we have our participants to thank for that, for readily taking part in the discussion, and for bringing so much to the table.

We like to see our participants brainstorm some of the more challenging cases together, as this way they are often able to find new and exciting solutions to different marketing and negotiating problems. We also urge them to share cases from their own experience, as often this proves to be even more interesting to solve than any usual textbook examples.

IMG_20180311_070831_processed

We would like to thank all of you for taking such an active part in the discussion, and for being so generous with your own cases and experience. The discussion could not have been as relevant to the current situation on the market without that, nor would we have been able to cover such a broad spectrum of problems – and problem-solving techniques.

We would also like to take a moment to thank the APTD in general, and the brilliant Denise de Vasconcelos and Cecilia Tsukamoto in particular, for their incredible hospitality, and for organizing nor one, but two memorable and truly unforgettable editions.

Honestely, I did not expect to have a colleague prepared to confidently share so much knowledge on marketing. I thought we would be talking about our market a few suggestions would be made here and there on how to approach it.

KYW Rio de Janeiro participant, February 2018

 IMG_20180311_071121_processed

The content was a great fit for the current market situation in Brazil, and Julia delivered it with knowledge and grace.

Anna Vianna, KYW Rio de Janeiro, February 2018

 We learned lots from the participants everywhere, as they brought new cases and new ideas to the table. Funnily enough, the Washington, D.C. edition was almost as full of Portuguese interpreters as the ones we held in Brazil, but they had different contexts they all worked in.

…this seminar has changed and validated some principles I can use not only for my business, but also for my personal life.

Franziska Becskehazy, KYW Rio de Janeiro, February 2018

 

These three editions allowed us to reach more than 50 new interpreters in the Americas, and travel across two continents in the span of a little over two weeks. We met new colleagues, talked about new cases, and got to grow our community even further, helping our newest members find the answer to that one very important question: do you know your worth?

Do you?

IMG_20180311_152539_processed

This year has already given us much to be grateful for, and even more to look forward to, and we would like to end this post by thanking all those who took part, and helped us make it all possible.

IMG_20180311_112544_processed

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

 

2018. A New Year and a New Paris Edition

Following the success of our three Russian editions, we decided it was time to bring the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating Interpreters seminar back to Paris, and that’s where our most recent edition took place, on 20 – 21 January 2018.

It was the first seminar we held after the beginning of the New Year, and we were naturally very excited to meet our new participants, and explore our new location. It was also in many ways it was a very special edition for us, as it symbolised our return to Paris after an almost two-year-long break.

It was also very special in that it brought together the most multinational group of participants we’ve had on the course yet, with colleagues hailing from Belgium, England, France, Russia, Spain, Switzerland, Turkey, and the United States, all working in different language combinations. We’ve also had colleagues with some rare (for the European market) languages join the team, which meant that we had an even greater spectrum of case studies and examples to look at.

The seminar was held in a our now well established two-day format, which allowed for a detailed discussion of the seminar’s two main subjects: marketing, and negotiating. Once again, we were able to dedicate an entire day to an in-depth study of each of the main topics, as well as cover such questions as branding, positioning, pricing, pitching, and client relations, and to discuss the many challenges that we, as freelance interpreters – and freelance professionals – must face on a daily basis.

The KYW training is the fastest path to success for you interpreters out there dreaming of landing THE best clients and THE best deals ever! special thanks to Julia Poger!

Cyril Belange

KYW Paris photo 3

We like to see our participants brainstorm some of the more challenging cases together, in small or larger groups, as this way they are often able to discover new and exciting solutions to different marketing and negotiating problems. We also urge them to share cases from their own experience, as often this prove to be even more interesting to solve than any usual textbook examples.

We would like to thank all of this edition’s participant for taking such an active part in the discussion, and for being so generous with sharing their own cases and experience. This made the discussion even more relevant to the present-day situation on the market, and allowed us to cover an even broader spectrum of problems – and problem-solving techniques.

Here’s what one of the participants had to say about it:

Attending the seminar was very important to me not only to learn the art of negotiation and how to deal with new prospective clients, but more importantly to learn and understand from YOU and the other attendees what is the nature of the European job market for interpreters, I wanted to know if I have a chance in entering it.
Coming to the seminar was one of the best things I attended in my professional life.

Duna Qalyoubi

pont alexandre iii 4

We also talked about the mindset necessary for successful marketing, and covered some general principles (as well as a number of highly practical aspects) of pricing and negotiating, all necessary steps in building a more sustainable and much more successful interpreting business. We were also able to devote some time to looking into how the interpreting profession is perceived from the outside, all in order to better understand our potential and existing clients.

Paris

Traditionally, one of the core features of the seminar is the atmosphere we try to create to encourage our participants to take an active part in the discussion, sharing their personal experience, and exchanging ideas on how best to implement the new tools and techniques in their work. Which is why we would like to take this opportunity to thank the wonderful team at Espaces Réunion for helping us create a unique and memorable atmosphere for the seminar, and for making sure that our participants had a wonderful time and nothing to worry about, except getting to the seminar, and getting the most out of it.

We could not have wished for a better place to hold out seminar, and the two days we spent there proved to be not only incredibly useful, but also great fun.

Which, we firmly believe, is the best way to learn.

night night

This has truly been the best start of the new year we could have possibly asked for, and we are grateful to all those who took part, and helped us make it possible.

We now have a busy couple of months ahead of us, with Know Your Worth editions taking place in Washington, D.C., as well as in São Paulo and Rio de Janeiro.

 

 

 

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

Season’s greetings!

As another year draws to a close, we here at the Know Your Worth community would like to wish you all the best for the New Year to come, and we hope that it brings you much happiness and joy. After all, what are the holidays for, but to enjoy a well-deserved break, and a beautiful start of another year ahead?

We would also like to take this opportunity to take a look back at what we as a community have achieved over the past year. It was quite an exciting year for us, as those of you who’ve been following us here and on social media are probably well aware of.

Last year we brought the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters seminars to Paris, Cologne, and Saint Petersburg, and this year we had two more editions, bringing the seminar to Moscow first in February, and then for a second round in September.

This slideshow requires JavaScript.

The month of September also saw our instructor, Julia Poger, join the jury of the Cosines International Contest for Simultaneous / Consecutive Interpreters, and we are delighted to share with you a special video prepared by the Cosines team to see in the new year.

This autumn in general has been a busy season for us, as we have decided to go truly international, with the seminar returning to Paris in January, 2018, and new editions announced for the USA and Brazil in February, 2018.

So here’s to another incredible year, to new members and new achievements, and we hope that this new year brings much happiness and joy to all our members!

Best wishes,

And see you in the New Year!

15741265_392229904452059_8563084976030387380_n

 

A busy year ahead

It seems that we here at the Know Your Worth community have a very exciting year ahead, with not one, but two new editions coming up in winter alone! First, the Paris edition on 20-21 January, and then, less than a month later, one in Washington, DC on 17-18 February.

For the first time, AIIC USA will bring Julia Poger’s Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters to the USA, and we hope you are as excited as we are.

6851112560_b66bb1d9a3_b

If you are an interpreter who wishes to improve your relationships with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees, then this two-day event is exactly what you need!

You will receive two days of tuition, covering essential skills for any interpreter, costing less than one day’s interpreting fee.

You will be encouraged to take a step back from your own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

What is important to explore?

We will examine the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that you carry out every day, so you may acquire invaluable tools that will have an immediate effect on your bottom line.

We will address questions such as:

What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

What phrase should always end your conversations with any client?

How do you increase your chances of earning what you are worth?

We will discuss concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tricks, and “coopetition,” all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we may learn from them. She focuses on the upstream work and preparation that must be done before the interpreter advertises his/her services, or negotiates any contracts.

To register, please use the link below, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

Register for our seminar in Washington, DC.

Online registration photo_BW

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

Please stay tuned for more updates, and don’t hesitate to get in touch should you have any questions.

You can also check our Facebook page for regular updates.

Next stop: Paris!

It’s been exactly one month since the last Moscow Edition of the Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters, and we thought this would be a good moment to share some truly exciting news with you, as we are finally ready to announce the dates of the next Know Your Worth edition.

So, we are very happy to announce that the next edition of the Know Your Worth seminar for interpreters will take place in Paris on 20-21 January 2018.

Paris

For those of you new to the community, Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters is a two-day seminar aimed at any interpreter who wishes to improve relationships with clients and prospects, gain more respect, and negotiate higher fees.

The seminar is taught by Julia Poger (AIIC). The seminar language is English.

By examining the mindset underlying the marketing and negotiating tasks that interpreters carry out every day, participants will obtain invaluable tools for marketing their services and negotiating contracts that they may put into practice immediately, whichever market they target.

Various question will be addressed, such as:

– What can you do to increase your chances of getting the job once you have targeted the client?

– What should you avoid saying, or else the client may never hire you – or anyone else?

– What phrase should always end your conversations with any client?

– How do you increase your chances of earning what you are worth?

The trainer will work with you on your examples, as well as case studies from her own experience, showing how these techniques are replicable across markets.

Concepts such as branding, selling, client relationships, pricing, negotiating tips, and “coopetition” will also be discussed, all illustrated with real-life examples.

Julia draws on parallels with other – often surprisingly similar – professions, and what lessons we could learn from them. She focuses on the upstream work that must be done by the interpreter before advertising his/her services, as well as on the preparation involved before beginning the selling or negotiating process.

Since there is always new material to study, and you know how much we love to read about marketing, there will be quite a few new elements on both days of the Course.

Participants will be encouraged to take a step back from their own position, and envision the entire client relationship from new perspectives.

Coming Soon

To register, please use the contact form in the Registration section, or contact the seminar organizer Tatiana Kaplun directly at kaplun.tatiana@gmail.com.

Please note that the number of participants is limited to 15 students.

Moscow Edition. Round Two

Following the success of the previous edition of Know Your Worth: Understanding Marketing and Negotiating for Interpreters, we decided to organize yet another Moscow Edition of the seminar, and so on 23 – 24 September we welcomed the newest members of the Know Your Worth community to our seminar in Moscow.

It was the third time that the seminar was held in a two-day format, and also the third time it was held in Russia, so we were happy to welcome not only new participants, but also some of our alumni, who came to share their most recent experience on the market, and exchange ideas about what they found to have been most useful for them in the months since our previous Moscow Edition.

The format proved once again to be the perfect arrangement for an in-depth discussion of the seminar’s two main subjects: marketing, and negotiating, allowing us to dedicate an entire day to a detailed discussion of each of the topics. We were also able to cover such questions as branding, positioning on the market, prospecting, pricing, pitching, and client relations, and to discuss the many challenges that we, as freelancers, must face on a daily basis.

_20170924_221146 (1)

We like to see our participants brainstorm some of the more challenging cases together, as this often leads to them finding new and exciting solutions to different marketing and negotiating problems. And once again we were not disappointed. On the contrary. We were particularly happy with the way this edition’s participants responded to the discussion, and would like to thank them for their active participation and boundless curiosity, and for bringing so many cases from their own experience to the table. This gave us a unique opportunity to look at an even broader spectrum of case-studies and real-life examples, and made the Q&A sessions even livelier and more fruitful than usual.

_20170924_093108 (1)

We also talked about the mindset necessary for successful marketing, and covered some general principles (as well as a number of highly practical aspects) of pricing and negotiating, all necessary steps in building a more sustainable and much more successful interpreting business. We were also able to devote some time to looking into how the interpreting profession is perceived from the outside, all in order to better understand our potential and existing clients.

e9sz4ohja1y

Traditionally, one of the main features of the seminar is the atmosphere we try to create to encourage our participants to take an active part in the discussion, sharing their personal experience, and exchanging ideas on how best to implement the new tools and techniques in their work. Which is why we would like to take this opportunity to thank the wonderful team at Impact Hub Moscow for helping us create a unique and memorable atmosphere for the seminar, and for making sure that our participants had a wonderful time and nothing to worry about, except getting to the seminar, and getting the most out of it.

In all honesty, we could not have wished for a better place to hold out seminar, and the two days we spent there proved to be not only incredibly useful, but also great fun.

Which, we firmly believe, is the best way to learn.

IMG_20170924_195322_671

We were also very happy to team up with the Cosines International Contest for Simultaneous / Consecutive Interpreters for this edition. It was an honor to help sponsor an event that was aimed at showcasing interpreters’ abilities, as well as at improving interpretation quality.

This slideshow requires JavaScript.

We would also like to take the opportunity to wish you a Happy albeit somewhat Belated International Translation (and Interpreting too!) Day from the Know Your Worth team.

1200px-Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_(Vienna)_-_Google_Art_Project (1)

If you would like to hold a seminar in your area, please contact us via this website, or by contacting the seminar organizer Tatiana Kaplun at kaplun.tatiana@gmail.com.

Happy International Literacy Day

In honor of the International Literacy Day, we would like to suggest couple of books to help you start to become literate in marketing and negotiating. These talk about the fundamentals for any job, including interpreting, without which you can’t get far.
This book was written at the beginning of the 1990s, before social media took over, but is still useful today. If you are just starting your career and have no idea how to be a freelancer, or how to make a living when you don’t have a salaried position in a company, this book has some very basic but excellent insights.
This book was the first to be published to a wide audience, and started transforming people’s views from negotiating as a battle to negotiating as joint problem solving. That transformation is far from complete…
And for the grandfather of all people skills books, that will begin to show you what has been going on around you without you noticing,
There is a reason this is a perennial best seller.
Many of us may already be skilled enough to know what is in these books, but if you are just starting your journey into the world of freelancing, these books are great!